森林裡的小紅鳥注意到獅子的尾巴的顏色一直在變,每天都不同,綠色、橘色、藍色、紅色... 他們無法溝通,但最後,經過了一場暴風雨,小紅鳥知道了為什麼獅子的尾巴會有不同顏色喔~ |
The Lion and the Little Red Bird
Warm up: Click the sticks |
聽歌曲,指出字母墊上的顏色 |
Color sorting |
本週常見字: red |
本週常見字: red |
本週常見字: red |
本週常見字: red |
故事的主角是一隻充滿活力的小青蛙。這一天,小青蛙覺得一切都變得索然無味,牠跑來找朋友們抱怨說:「沒事可做!」牠嘗試和周圍的動物朋友們尋找可以打發時間的活動,但無論是讀書、玩耍還是探索,似乎都無法滿足小青蛙的心情。 故事中的其他動物朋友——包括兔子、海狸和鴨子——都給了小青蛙各種建...
森林裡的小紅鳥注意到獅子的尾巴的顏色一直在變,每天都不同,綠色、橘色、藍色、紅色... 他們無法溝通,但最後,經過了一場暴風雨,小紅鳥知道了為什麼獅子的尾巴會有不同顏色喔~
回覆刪除